ドイツ語の副詞(Adverb)を、例文付きでご紹介します。
副詞とは?
動詞について、追加情報を与えるものです。
いつ、どこで、どのように、なぜ…(それが起こったのか?)
といった情報を与えてくれます。
ドイツ語の副詞は、文頭でも文中でも置くことができますが、時を表す副詞については、文頭に置くことが多いです。
1日の中の時間(Tageszeiten)
Morgens trinke ich Kaffee.
Vormittags arbeite ich.
Mittags mache ich Sport.
Abends sehe ich fern.
Nachts schlafe ich tief.
曜日、日(Tage)
Montags arbeite ich am Abend.
Dienstags habe ich frei.
Ich lese täglich( /jeden Tag ) Zeitung.
Ich spiele wöchentlich ( /jede Woche ) Tennis.
Monika geht monatlich ( /jeden Monat ) ins Kino.
Lars fliegt jährlich ( /jedes Jahr ) nach Spanien.
頻度(Häufigkeit, Wie oft…?)
決して〜ない
Mia schaut nie Fußball.
滅多に〜ない
Sie geht selten ins Kino.
時々
Manchmal geht sie joggen.
よく・頻繁に
Sie besucht oft (/häufig) ihre Oma.
いつも
Er isst immer (/ständig) im Büro.
「immer」は「24時間ずっと」のような意味合いがあり、「いつも」という意味で気軽に使うには、少し強すぎるかもしれません。
「ständig」の方がよく使われます。
具体的な回数
Marta geht einmal (/zweimal, dreimal, viermal, fünfmal…) pro Monat (/im Monat) shoppen.
Hast du es mehrmals versucht?
現在(Gegenwart)
今日・最近
Heute fahren wir nach Berlin.
Heutzutage achtet man auf die Umwelt.
Zurzeit lebe ich in Taiwan.
「今」を表す色々な副詞
Jetzt ist es 15 Uhr.
Bist du nun zufrieden?
Max telefoniert gerade.
Hat Timo momentan Zeit?
「jetzt」よりも少し時間が長いニュアンスがあります。
Bitte ruf mich sofort an!
過去(Vergangenheit)
Gestern war ich Berlin.
Vorgestern hat es geregnet.
Er war gerade (/eben) noch hier.
Ich habe sie neulich (/kürzlich) getroffen.
Früher war alles besser.
未来(Zukunft)
Morgen kauft Tim einen Tisch.
Übermorgen geht er nach Köln.
Später spült er das Geschirr.
Er lebt bald (/demnächst) in Deutschland.
Künftig arbeitet sie bei BMW.
その他(Andere)
順序
Zuerst gehe ich zum Bahnhof, dann auf die Post.
経験
Warst du jemals(/schon einmal) in Wien?
Ich war noch nie in Wien.
語尾に「her」
Bisher war das nicht möglich.
Renate ist vorher (/vorhin) gegangen.
Nachher war ich allein.
その他
Er fährt wieder nach Spanien.
Es ist schon 23 Uhr.
Wann kommst du endlich?
Lisa musste lang(e) warten.
コメント